Да это любительская русификация. Особо не обольщайтесь, вот что там сказано
Второй русский ppf патч для PSP игры Crisis Core: Final Fantasy VII. (Содержит в себе также всю информацию предидущих патчей).
Переведено:
* Меню игры (без писем в почтовом ящике, названий магазинов, материй, вещей и описаний к ним)
* Опции карты местности
* изменения статусов в бою
* Стартовое меню
В меню можно разобраться интуитивно, а сюжета всё равно не поймёте, т.к. диалоги не переведены! Ну и стоит ли его устанавливать??? Помоему нет...